이자벨라 7

이자벨라-배릭 대화 번역

《Dragon Age 2》 동료 대사(banter) 번역 Isabela―Varric Tethras 배릭: 허풍 아니라니까, 리베이니야. 진짜 이따만치 컸다고. 이자벨라: 그럴 리가 없어. 그건 불가능해! 내가 손에 수백도 넘게 쥐어봤는데, 그렇게 큰 적은 한 번도 없었단 말이야. 배릭: 이런 중요한 걸 두고 내가 거짓말을 하겠어? 파티 구성에 따라서… 앤더스: 도저히 못 참겠네요- 둘이 대체 무슨 소리들을 하는 거예요? 아블린: 묻기도 싫다만, 둘이 대체 무슨 소리를 하는 건가? 카버: 둘 다 도대체 뭐가 문제에요? 추잡한 얘기 안 꺼내고서는 말을 못 해요? 호크: 대체 무슨 소리야? 배릭: 당연히 칼 얘기하는 중이었지. 뭐어, 정확히 말하면 단검 얘기. 둘의 차이점을 난 잘 모르겠어서. 배릭: 왜? 무..

이자벨라-세바스티안 대화 번역

《Dragon Age 2》 동료 대사(banter) 번역 Isabela―Sebastian Vael 세바스티안: 이러고 다니면 함선이 생기는 건지요? 이자벨라: 으응? 세바스티안: 그저… 왜 호크 님과 동행하시는지가 이해되지 않아 그럽니다. 우리가 하는 일에는 조금도 신경 쓰지 않으시는 것 같습니다만. 세바스티안: 무엇 때문에 계속 이곳에 머무르시는지요? 이자벨라와 호크가 연애 관계일 때 이자벨라: 섹스지 뭐. 호크는 매일 밤 침대에선 호랑이가 되거든. 단 하루도 거르지 않고. 이자벨라: 어머, 귀여워라! 얼굴이 빨개졌네. 이자벨라: 블루밍 로즈 때문이지 뭐. 올해 요금을 한꺼번에 다 냈는걸. 안 쓰면 아깝잖아. 세바스티안: 매음굴… 말입니까? 이자벨라: 왜? 여자는 뭐 거기 못 간대? 상상력을 좀 발휘해..

이자벨라-메릴 대화 번역

《Dragon Age 2》 동료 대사(banter) 번역 Isabela―Merrill 메릴: 그거 어떻게 하는 거예요? 이자벨라: 뭐 말하는 거야, 아깽아(Kitten)? 메릴: 걸을 때 막… 으스대는 분위기가 나잖아요. 따라 해 보려는데 나는 자꾸 내 발에 걸려 넘어져요. 이자벨라: 그냥 자세 나오는 거지, 연습한다고 되는 게 아니야. 메릴: 그럼 어떻게 익혀요? 이자벨라: 계기가 딱 생길 때가 있어. 보통은 밤에 찾아오지. 애인처럼… 아니면 강도처럼. 이자벨라: 어느 쪽이든, 널 강간하던가 네 보석 다 갖고 튀던가 할 거야. 그러면 잡아다 심장에 칼을 꽂아줘야지 않겠어. 이자벨라: 그러고 나면… 방금 그 비유, 하다 보니 영 엇나가 버렸네. 그렇지? 메릴: 그런 것 같긴 해요. 근데 엄청 재밌어요! ..

펜리스-이자벨라 대화 번역

《Dragon Age 2》 동료 대사(banter) 번역 Fenris―Isabela 이자벨라: 네가 하는 그 마법 주먹질* 대체 뭐야? 펜리스: 무슨… 뭐라고? 이자벨라: 있잖아. 그 왜, 사람 몸에 쑥 하고 손 집어넣는 거. 펜리스: 아아. 그거. 내… 능력이다. 이자벨라: 그걸로 돈을 아주 쓸어 담을 수도 있는데. * fisting 이자벨라: 한번은 항해 중에 부하 두 놈 사이 싸움이 붙은 적이 있었어. 이자벨라: 주사위 놀이 때문이던가, 아니면 마지막 남은 토스트 조각 누가 먹느냐로 그랬던가. 하여간 뱃사람들이란- 토스트에 너무 예민하다니까. 펜리스: 하고 싶은 말이라도 있나? 이자벨라: 말 좀 끝까지 하자. 이자벨라: 아무튼, 그래서 칼싸움이 일어났거든. 그러다 짐이라는 애 어깨에 칼이 뚝 부러져..

베서니/카버-이자벨라 대화 번역

《Dragon Age 2》 동료 대사(banter) 번역 Bethany·Carver Hawke ―Isabela 베서니 베서니: 해적 되기 전에는 뭐 하셨어요? 이자벨라: 남편이랑 살았지. 날 때리지는 않았지만, 장점이라곤 그것밖에 없는 사람이었어. 베서니: 그래서 떠나셨어요? 이자벨라: 남편은 살해당했어. 내 애인한테. 모든 게 참… 안티바스러웠달까. 베서니: 그, 그렇구나. 안티바랑 저랑은 잘 안 어울릴 것 같아요. 베서니: 그럼 여자랑도 같이… 주무신… 거에요? 이자벨라: 그래. 정말 충격적이지? 이자벨라: 들어봐, 아가. 남자한테 있어 좋은 거라곤 하나밖에 없어. 여자들은? 여섯 개나 있다 이거야. 베서니: 여섯 개라니요? 어디 여섯 개요? 호크: 이자벨라! 이자벨라: (웃음) 베서니: 남자를 많이..

아블린-이자벨라 대화 번역

《Dragon Age 2》 동료 대사(banter) 번역Aveline Vallen―Isabela아블린: 너 선장이라지, 이자벨라?이자벨라: 맞아, 덩치야. 그게 왜?아블린: 입항 명부에 네 이름 없었던 것 같아 그런다. 항구에 배 대면 반드시 신고해야 하는데.이자벨라: 배 댄 적 없어. 그리고 너 항만 담당도 아니잖아.아블린: 그리고 너는… 상인 아니고.이자벨라: 어머나… 이렇게 코를 박고 킁킁대다니.이자벨라: 남자들이 기죽진 않아? 웨즐리는 어땠어?아블린: 이자벨라…이자벨라: 왜 그래? 이런 얘기 하긴 너무 이른가?아블린: 너무 이르고, 너무 사적이고, 너무… 네 입에서 나오는 말은 다 그래!이자벨라: 이런, 아픈 데 찔렸어?아블린: 입 다물지 않으면 너부터 아프게 해주지.이자벨라: 머리칼이 정말 예뻐..

앤더스-이자벨라 대화 번역

《Dragon Age 2》 동료 대사(banter) 번역 Anders―Isabela 이자벨라: 여 보 세 요? 거기 앤더스 있 나 요? 앤 더 스 좀 바꿔주시겠어요? 앤더스: 소리 그만 질러요. 나 어디 안 가거든요. 이자벨라: 어머, 그렇구나. 그 다른 녀석하고는 얘기하고 싶지가 않아서. 알잖아. 그 꼰대. 앤더스: 그래도 말하는 건 다 들어요. 정의와 나는 한 몸이니까. 앤더스: 어쨌거나 왜 부른 거예요? 이자벨라: 그냥 한번 불러봤어. 진짜 너 맞나 확인하고 싶어서. 앤더스: 예전에 분명 당신 어디선가 봤던 것 같은데… 이자벨라: 너 퍼렐던인이잖아. 맞지? 펄에 들른 적 없어? 앤더스: 거기구나! 이자벨라: 그 그리폰 문신한 여자랑 꼭 붙어 다녔잖아요, 그렇죠? 이름이 뭐였더라? 이자벨라: 회섹 감..