Vivienne
Yes?
왜 그러죠?
Paraphrase: Why oppose mage freedom?
어째서 마법사의 자유에 반대하나요?
Hero
How can you possibly oppose freedom for your own people?
어떻게 같은 마법사들이 자유를 찾겠다는 걸 반대할 수 있나요?
[1]
Vivienne
I understand it can be hard to grasp, living sheltered within the tower and unaware of the outside world...
안전한 탑에서 보호만 받으며, 세상 물정 모르고 살았으니 자기가 현실 파악이 잘 안 되는 것도 충분히 이해가 가...
Vivienne
...Resenting the tower walls, the templars, the rules that keep us separate from everyone else.
...탑에 갇힌 처지를, 성기사들을, 보통 사람들과 우리를 떼어 놓는 규율을. 그 모든 것에 줄곧 분개했겠지.
[2]
Vivienne
Perhaps the Dalish are too isolated to grasp the realities of this world.
자기가 데일스 엘프라 세상과 너무 단절되어서 현실을 잘 파악하지 못하는 건지도 모르겠다.
Vivienne
All mages live lives of limited possibilities. We are denied fairness due to an accident of birth.
모든 마법사는 가능성이 제한된 삶을 살아가요. 우리는 애초에 출생부터가 공정함과는 거리가 멀잖아.
Vivienne
But no one said that life was fair.
그렇지만 삶은 원래 불공평한 것인걸.
[3]
Vivienne
You live in the world, Inquisitor. You have eyes and ears. The obvious cannot have completely escaped you.
세상 꼴이 어떤지 알잖아요, 심문관. 눈과 귀가 달렸으니 아무리 모른 척해도 뻔한 사실을 완전히 외면하진 못했을 테지.
Vivienne
The world is not made up of mages and templars or Circles and chantries. There is no "us" and no "them."
세상은 마법사와 성기사, 또는 협회와 성가회로만 이분되지 않아요. "우리"와 "저들"의 경계 따윈 없죠.
Vivienne
There are only people, people who must share a world which is not portioned equally among all.
세상엔 오직 사람만이 있을 뿐이에요. 모두가 공평히 나눠가질 수 없는 세상을 공유해야 하는 처지의 사람들이요.
Vivienne
"My own people" want a larger share of the world, uncaring that they have already been granted great power.
"나와 같은 마법사들"은 세상의 더 큰 지분을 차지하길 원하죠. 본인이 이미 큰 힘을 누리고 있단 건 까맣게 잊은 채로요.
[1] Paraphrase: They didn't ask for power.
그 힘을 원해서 가진 게 아니잖아요.
Hero
That's not their fault. They can't help what they are.
그건 그들의 잘못이 아니에요. 타고난 힘을 어찌할 수는 없잖아요.
Vivienne
Wolves cannot live peacefully among sheep, no matter how much they regret being wolves.
늑대는 본디 양떼 사이에 섞여 평화로이 살 수 없는 거예요. 아무리 자신이 늑대임을 한탄한들 소용이 없지요.
[2] Paraphrase: That doesn't add up.
그건 말이 안 돼요.
Hero
Granting mages freedom doesn't take freedom from anyone else.
마법사가 자유로워진다고 해서 다른 누군가가 자유를 빼앗기는 것이 아니잖아요.
Vivienne
But that's precisely what it does, my dear.
그렇지만 자기야, 실제로는 그렇게 되고 마는걸.
[3] Paraphrase: It should be made fair.
그렇다면 공평하게 만들어야죠.
Hero
It doesn't matter that the world isn't fair. We should make it fair.
세상이 공평하지 않다는 사실은 중요치 않아요. 우리가 그걸 공평하게 만들어야죠.
Vivienne
Fair to whom?
공평하다니, 대체 누구에게?
Vivienne
The wolves howl and claw at the fences that hold them back. Take pity, and you let them loose among the lambs.
늑대들은 울부짖고 자신을 가두는 우리를 물어뜯으려 들죠. 그 처지를 딱하게 여기는 건 그것들을 양떼 사이에 풀어놓는 거나 마찬가지예요.
Vivienne
And what do the sheep do? Panic, and the scent of their fear drives the wolves to attack.
그러면 양떼는 뭘 할 수 있죠? 그저 공황에 빠질 뿐이죠. 그 두려움이 늑대의 공격성을 더 끓어오르게 만드는 것이고요.
[1] Paraphrase: So teach them not to fear.
그렇다면 두려워하지 않도록 가르쳐야죠.
Hero
It will take time, but people can learn not to fear magic.
시간이 걸릴 테지만, 사람들이 마법을 두려워하지 않게 만들 수 있을 거예요.
Vivienne
One cannot unlearn a primal fear. Like fire or heights, it is not about prejudice. It is about survival.
사람의 원초적 공포란 어찌할 수 없는 것이에요. 불을, 높은 곳을 무서워하듯, 그건 선입견의 문제가 아니죠. 생존의 문제일 뿐.
[2] Paraphrase: That's kind of a stretch.
비약이 심하군요.
Hero
You're taking the analogy a little far, don't you think?
그 비유, 좀 억지스럽다고 생각하지 않아요?
Vivienne
No, the example doesn't do the situation justice. Every creature knows a wolf. How do you recognize a mage?
그렇지, 예시가 상황을 정확히 대변하지 못하니 말이에요. 늑대는 누구나 한눈에 알아볼 수 있죠. 마법사는 그럴 수 있나요?
[3] Paraphrase: They deserve what happens.
그런 대접을 받아 마땅하죠.
Hero
They destroy themselves then, and they deserve it.
그럼 파멸을 자초하고 말겠죠. 응당 그래야 하고요.
Vivienne
Then how curious that you care what my opinion might be. Let them fight it out and see who is right and who is dead.
그렇게 생각한다니, 애초에 내 의견을 왜 알고 싶어 한 건지 참 모를 일이네요. 그럼 알아서 싸우게 내버려둔 채 누가 옳고 누가 죽음을 맞는지 지켜보시죠.
Vivienne
I care for the witch hunts that will come. I care for the angry mobs who string up mages on gibbets for the vultures.
나는 다가올 마녀사냥이 우려스러워요. 나는 성난 군중이 마법사를 목매달아 죽이고 새떼가 시신을 파먹게 내버려 둘까 우려스러워요.
Vivienne
I care that my stupid brethren will kill and be killed by frightened people defending their families from monsters.
그리고 나는 내 어리석은 동지들과, 두려움에 빠져 제 가족을 괴물로부터 지키려는 민중이 서로 죽고 죽이게 될까 봐 우려스러워요.
Vivienne
I will stand in opposition to that, whatever you may do.
자기가 어떤 입장을 취하든, 나는 그것만큼은 막고 싶어요.
'드래곤 에이지 > DAI: Dialogue' 카테고리의 다른 글
당신의 교관 (0) | 2021.10.18 |
---|---|
성기사 전문화 교관 '경(Ser)'의 대사 (0) | 2021.10.18 |
빅토리아 교황에 대한 말말말 (0) | 2021.10.16 |
아이언 불 로맨스 (bul_romance1_afterward_m) (0) | 2021.10.15 |