용가시나무의 목재는 뛰어난 내구성으로 유명해 고급 활을 만드는 데 사용되며, 그 잎 또한 높은 가치를 가지고 있다. 연금술사들은 수 세기 동안 용가시나무 잎의 추출물을 휘발성 강한 마법의 화합물에 사용해 효과를 증진하고 안정시키는 데 사용했다.
—식물학자 아이네스 아란시아 저, 식물학 개론에서 발췌
이름에서도 알 수 있듯이, 발진덩굴을 채집할 때는 주의해야 한다. 사실, 이 식물이 피부에 접촉했을 때 나타나는 효과를 단순한 "발진"이라고 부르는 것은 매우 절제된 표현이다. 나는 이 붉은 두드러기를 치료 없이 대수롭지 않게 넘어갔다가, 결국 치유 마법이나 절단 수술을 받아야 했던 수습생 몇 명을 본 적이 있다.
일단 독이 혈액에 들어가면, 고통스러운 석회화 증상을 일으켜 피부 표면을 회색 돌처럼 변하게 한다. 이는 초기 증상에 불과하다. 게다가 이 식물은 주로 늪이나 깊은 초목의 외딴 지역에서 발견되기 때문에, 발진덩굴을 일부러 채집할 생각이 없더라도 실수로 닿게 될 수 있어 위험하다.
다행히도(부주의한 수습생이라면 불행하겠지만), 발진덩굴은 많은 곳에 유용하게 사용된다. 피부를 단단하게 하는 고약이나 보호제에도 쓰이고, 안티바의 불꽃의 주요 성분 중 하나가 된다는 것은 말할 것도 없다. 조언을 하나 하자면, 두꺼운 장갑을 착용하고 칼을 항상 휴대하자.
—약초 명인 일리안 그라비어 저, 테다스의 약초학에서 발췌
The wood of the dragonthorn tree is prized for its strength, and has been used to craft bows of remarkable quality, but the leaves are equally valuable. Alchemists have known for centuries that an extract of dragonthorn leaves will enhance and stabilize other, more volatile magical compounds.
—An except from The Botanical Compendium by Ines Arancia, botanist
Be wary when harvesting rashvine because the plant comes by its name honestly. Indeed, calling its effect upon exposed skin a "rash" is an understatement. I've known apprentices who went without treating the red sores, assuming them irritating but harmless, and eventually required either magical healing or amputation.
Once the poison gets into the blood, it causes a painful calcification that turns the surface skin stone grey... and that's only the first symptom. In addition, it's primarily found in marshes and remote areas of deep vegetation, so there is often danger in finding rashvine patches, even aside from that in collecting it.
Fortunately (or unfortunately, if one happens to be a witless apprentice), rashvine has a number of useful applications: salves that harden the skin or otherwise provide protection, not to mention being one of the primary ingredients for Antivan fire. My advice? Use thick gloves and carry a sword.
—From Herbology in Thedas by Master Ilian Gravire